Первая фраза воспоминаний Надаля (в сборнике): "В тот день, 16 июля 1938 года, Федерико обедал в нашем доме".

читать дальше

@темы: FGL

Комментарии
17.07.2009 в 23:32

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Ууу...(((
18.07.2009 в 00:51

А я не поняла. Почему - Not where he eats, but where he is eaten... ? Надаль этот разве не друг?
18.07.2009 в 00:58

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
tes3m год посмотри...(((
18.07.2009 в 01:00

Гэллинн Он не то написал случайно?
18.07.2009 в 01:03

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Тэсс, я не знаю. Но в 1938 году Лорка явно не мог ни у кого обедать... По крайней мере, в Испании.
Цитату опознала?
18.07.2009 в 01:08

Да. "Когда пройдет пять лет".

Но я не понимаю, почему 1938 года он написал?
18.07.2009 в 01:15

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Он, может, и не написал. А вот авторы сборника напечатали...
18.07.2009 в 01:55

А... А то я испугалась: как это друг мог перепутать....
18.07.2009 в 02:10

Это просто опечатка русского издания, конечно.