Испанская песенка-севильяна:

De sepulcro en sepulcro
voy preguntando
cuál es el primer hombre
que murió amando.

Me dijo uno:
mujeres, a millares,
hombre, ninguno.


Литературного перевода нет, но в данном случае он и не нужен.) Тут лучше дословно: "Я иду от могилы к могиле, спрашивая, кто тот первый человек, кто умер от любви..." А дальше начинается непереводимая игра слов,) основанная на двойном значении слова hombre: "человек" и "мужчина". Вот первый раз hombre употребляется в первом значении: "кто тот первый человек" или, субстантивированно, "кто тот первый, кто умер от любви?" А во второй раз, в конце, hombre -- уже в значении "мужчина". И всё вместе выглядит так: "Я иду от могилы к могиле, спрашивая: кто тот первый человек (мужчина), умерший от любви? И одна из могил мне говорит: "Женщин -- тысячи, мужчин -- ни одного". )))

*задумчиво* Народ-то, он зря не скажет... :vv:

@темы: Испания, всякие мысли

Комментарии
11.04.2009 в 19:24

Но умирать от любви глупо.))))
11.04.2009 в 19:38

*запальчиво* А вот и нет! А вот вовсе и не глупо!
11.04.2009 в 19:41

Alnika :-DЛадно, беру свои слова назад.))))) Просто это мне не вполне понятно.;-)
11.04.2009 в 19:49

Ладно, беру свои слова назад Вот то-то же. Вот и тысячи испанских женщин со мной согласны.))) Куда тебе супротив нас с испанскими женщинами! :frog:
11.04.2009 в 19:52

А меня поддержат испанские мужчины.:-D
11.04.2009 в 20:15

Это-то конечно. Даже и не сомневаюсь.

Ну и пусть! А мы с исп. женщинами останемся при своем мнении.
:vse:
12.04.2009 в 00:18

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
*задумчиво* Любовь - она ваще-то для жизни. И если от любви помирать - получается некое предательство ее, любви-то... Патамушта пока живешь ты - живет и тот, кого ты любишь. А женщины. как известно, живут дольше мужчин. Хотя, возможно, к испанкам это и не относится...
12.04.2009 в 00:31

Ну, они, наверное, от неразделенной любви поумирали-то. Испанские женщины. Не отвечает тот, кого женщина любит, взаимностью, а она этого вынести не может, не может без него жить.

пока живешь ты - живет и тот, кого ты любишь. В определенном смысле -- да.
12.04.2009 в 00:38

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Испанские женщины поумирали молодыми и, соответственно, глупыми (в плане жЫзненного опыта). В 15-20 лет и я бы могла помереть от неразделенной. И только потом понимаешь, как это глупо получаецца... Он, казззёл, будет жЫзнью наслаждацца, а я в земле лежать? Из-за него?!! Фигушки!:)
12.04.2009 в 00:43

"Вот здоровый взгляд на вещи!" (с) :rotate:
12.04.2009 в 01:45

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
:rotate:
12.04.2009 в 10:28

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Нашла таки одного испанского мущщину, который на полном серьезе и со слезами утверждает, что у него "есть причина не жить, потому что вчера ОНА ушла"...


;-)
12.04.2009 в 11:46

Вот! Значит, и среди мущщин встречается такое явление.

...Но только ведь обман это всё. Обманщики они. :-/ Про это тоже есть испанский стишок:

Молил меня военный,
ломая руки:
-- Ах, если не полюбишь,
умру от муки.

Поверь мужчине!
Любить не полюбила,
а жив поныне. :rotate:

Спасибо за ролик!
12.04.2009 в 18:15

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
...Но только ведь обман это всё. Обманщики они. :-/ Ой, что да то да... Пообещают златые горы, а потом даже к чаю ничего не принесут - жаба задушит...:-/

Спасибо за ролик! Да не за что, мне лишний раз дядю Рафу выложить, посмотреть или послушать - всегда в радость.:)
12.04.2009 в 18:52

а потом даже к чаю ничего не принесут - жаба задушит... :lol:
12.04.2009 в 20:54

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Alnika это не :lol: , а случай из жизни. Реальный.:)
12.04.2009 в 20:59

Гэллинн Да я верю! Амфибиотропная асфиксия, значит, настигла товарища... :frog: :rotate:
12.04.2009 в 21:05

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
:yes: