Гранада времен юности доньи Висенты, 1885-90-е годы.
Barrio de la Bola de Oro.

La Cuesta de los Molinos y Barranco del Abogado.

Panorama del Paseo del Salón, Barrio de Realejo y Barranco del Abogado.

Barrio de la Bola de Oro.

La Cuesta de los Molinos y Barranco del Abogado.

Panorama del Paseo del Salón, Barrio de Realejo y Barranco del Abogado.

Да, я и сама эти фотографии очень люблю. Часто на них смотрю. И думаю всякие мысли.
Ну, и до этого - волнами - было, было... Так что если все же решите - погрустим вместе.
и мы должны ее длить,
даруй нам, господи, силы
ни с кем ее не делить".
Это Фернандо Пессоа, замечательный португальский поэт. В переводе Анатолия Михайловича Гелескула.
Да погрустим, конечно. Как же без этого-то.