10:33

79 лет сегодня исполнилось бы Анатолию Михайловичу Гелескулу.

читать дальше

@темы: даты, cтихи, Гелескул

Комментарии
30.07.2013 в 16:39

Замечательный перевод!

И фото интересное. Кстати, откуда оно?
Он совсем молодой на фото...
30.07.2013 в 17:47

Они у него все замечательные.

А фото вот отсюда. Да, совсем молодой. И это фото мне показалось к стихотворению подходящим — к лесьмяновскому солнцепеку.
31.07.2013 в 12:10

Поляки у него замечательно получились; недаром он сам считал свою книгу "Среди печальных бурь" сильнейшей.

... тувимовское ВОСПОМИНАНИЕ :



Осень возвращается мимозой,
Золотистой хрупкой недотрогой.
Той девчонкой золотоволосой,
Что однажды встретилась дорогой.

Твои письма звали издалека
И с порога мне благоухали.
Задыхаясь, я сбегал с урока,
А вдогонку ангелы порхали.

Вновь напомнит золото соцветий
Тот октябрь - бессмертник легковейный
И с тобой, единственной на свете,
Поздние те встречи у кофейной.

Смутный от надежд и опасений,
В парке я выплакивался вербе,
И лишь месяц радовал осенний -
От мимозы майский - на ущербе.

С ним и засыпал я на рассвете,
Были сны весенними - и слезы
Пахли вербной горечью, как эти
Золотые веточки мимозы.
31.07.2013 в 12:47

Совершенно замечательно они у него получились — и как много! Наталья Юрьевна Ванханен рассказывала, что как-то стали подсчитывать, и оказалось, что у него переводов с польского больше, чем с испанского.

Спасибо за Тувима.
31.07.2013 в 12:54

Для меня Гелескул начался с переводов Фернандо Пессоа.
А уж потом были Хименес, Лорка, Мачадо, Вальехо, и т.д.

А Пессоа - мой любимый поэт. И в основном благодаря переводам Анатолия Михайловича.
31.07.2013 в 13:46

А для меня с Хименеса. Потом был Лорка, а потом... Так и хочется сказать — потом уж никого не было.))) Нет, конечно, потом были все.) Но Лорка остался главным.

А Пессоа — конечно же, я тоже очень люблю его. И да, тоже благодаря переводам А.М.

Один на один
с той болью, которой мечен.
Ее до седин
стремлюсь оправдать, да нечем.

Всё так же она
бессменна и беспричинна.
Как небо, видна,
как воздух, неразличима.

Любимое, пожалуй. Хотя даже и выбрать сложно, что из него самое любимое.
31.07.2013 в 13:54

Да, "Один на один" - сильнейшее, пожалуй.
Для меня. )

а насчёт выбрать - действительно нельзя.
И всего гелескуловского Пессоа - знаю наизусть.
31.07.2013 в 14:25

И я.)
31.07.2013 в 14:54

.. и ещё немного Тувима:

Грибничок. (дождик)

Как веселый танец, взвитый мошкарою,
Как из серой торбы ссыпанное просо,
Пыль осенней дали, марево сырое,
Скачет хилый дождик, грибничок белесый,

Не дорос, не хватит малышу силенки,
Чтоб отбарабанить заданное на дом.
Сосунку бы впору окроплять пеленки,
А рядится взрослым, не дождем, а градом.

Он мечтал бы ливнем погрозить предместью,
Хлестануть наотмашь особняк старинный,
Отозваться в лужах водосточной жестью
И размокшей оспой исклевать витрины.

Так заморыш бедный в облаках витает,
Разражаясь плачем из последней силы.
Ну и что? Две капли на тростинке тают.
Воробей стряхнул их. Всё. Отморосило.

***

Аквариум

Местность затоплена. Свет отдает купоросом.
Нехотя в рыб превращаются стебли и ветки.
Ждешь и пока удивляешься метаморфозам,
Мысли твои нерестятся в зеленой подсветке.

Мглится убогая сцена кубическим метром
Дряхлого моря, ушедшей на пенсию зыби,
И не водой, а зеленым отравленным ветром
Кажутся нити, изломы, изгиб на изгибе.

Вьются дымком то ли бабочки, то ли растенья.
Боязно даже… не станут ли гущей лесною…
Думаешь: это сквозят, уплывая, мгновенья.
Думаешь: как безотрадно быть рыбьей весною.

Мысли тревожны и дОлги. И в замершей зыби
Тонут глаза за стенами стеклянной гробницы,
И отражается взгляд их, провидчески рыбий,
Стылое море вбирая в пустые глазницы.

***

Дефиниции

Достоверность – лишь та гвоздика,
Что приколет подруга к платью,
Остальное темно и дико,
Тайна, замкнутая печатью.

И любовь – это первой встречи
Помраченье и озаренье,
Остальное – пустые речи,
Выкрутасы стихотворенья.

Счастье – попросту в окнах настежь
Встретишь солнце, глаза зажмуря,
Остальное ночами застишь,
Разбазаришь в дневном сумбуре.

Что до смерти – о ней не знаю.
Что-то в сердце, подобно плачу.
Чтоб утихло, сном пеленаю
И с молитвой поглубже прячу.

***

Осыпается время. Вянет день ежечасно.
Тонет в осени ветка, и я цепляюсь напрасно
И миллиметрами грусти по ней скольжу напоследок,
По монотонности суток, по оголённости веток.

Как назову я осень? Это мой вздох в излуке –
Вздох человечий, долгий – с темного дна всплывает.
В холод осенней глуби я погружаю руки.
Дождь леденит. Сечет их. Листья и дни смывает.
01.08.2013 в 09:41

Спасибо! Тувим из поляков — один из любимых.
Еще Леопольда Стаффа очень люблю.
12.08.2013 в 14:45

..да, Стафф - велик...



НАДЕЖДА

Уходишь. Гуще сумрак серый.
Я не окликну. Бог с тобою.
Боишься, мрак разлучит с верой,
Как разлучил уже с любовью?

Слова прощального привета -
А лампа гаснет понемногу.
И я не выйду горечь света
Ронять на темную дорогу.

Все сочтено душой моею,
Тревожно замершей на кромке.
Она пытливей и смутнее
Окна, раскрытого в потемки.

Дневная кончилась морока
Подобно долгому недугу.
Я с ночью встречусь у порога -
И ночь мне будет за подругу.


С ВЕРШИНЫ

Ткет осень памяти полотна.
Седых туманов белокрылость,
Как мысль о вечности, бесплотна.
Была ты, жизнь, или приснилось?

Так одиноко и светло мне.
Смотрю на лес, на луг белесый.
И все становится огромней,
Как будто видится сквозь слезы.
12.08.2013 в 16:09

Да, очень любимое это, спасибо.