В разговоре с Леночкой Пестеревой там у нее написала, что Борис Дубин — лучший из переводчиков-испанистов: "Я имею в виду, лучший из живых".

Как легко — чуть не сказала "рука выводит" — как легко, оказывается, руки печатают то, во что с таким смешным упорством отказывается верить сердце.

@темы: Гелескул