Года... четыре, что ли, назад (здравствуй, хронокретинизм!) просматривала какой-то испаноязычный форум о Лорке. И вдруг, среди обычной ерунды, -- "Здравствуйте, я дочь Эдуардо Угарте..."
читать дальшеПервым моим порывом было написать ей. Но потом я подумала: а что я, собственно, напишу? "Ах, вы дочка Угарте, как это замечательно!"? Она-то спрашивала, нет ли у кого-нибудь какой-либо информации о ее отце: если мне память не изменяет, ей это нужно было для воспоминаний, которые она писала. То есть она искала людей, которые, может быть, с ним общались, могли бы что-то рассказать.
Так я и не написала ей, конечно. А теперь думаю -- а может, зря? Можно было бы просто прислать короткий привет из России.)) Может, ей было бы приятно, что в такой далекой стране кто-то знает ее отца, помнит его и любит.
Кстати, насчет далекой страны. Действительно далекой: она писала из Мексики. Ну, всё правильно -- в эмиграции Угарте жил именно там, в Мексике.
...Ugartequé из заголовка -- это его прозвище в "Барраке". Лорка всё время его зачем-нибудь звал: "¡Ugarte!" А он, соответственно, отзывался: "¿Qué?"