И было мне на Новый год счастие: муж подарил столь долго вожделеемого мною двуязычного Хименеса. Отыскал — и подарил.
Вечные мгновения. Стихотворный сборник. СПб, 1994.
"Еще в начале 50-х годов испанский поэт стал готовить свою итоговую книгу — "Третью поэтическую антологию" (Tercera antolojia poética; 1957). В нее он отбирал только самое существенное из того, что было им создано с 1898 по 1953 год — из 39 книг. Вновь и вновь правил он свои старые стихи. Какие-то полностью браковал. Какие-то строки переписывал. Добивался максимальной точности каждого слова.
Антология стала образцовой. Она неоднократно переиздавалась в Испании. И данный сборник составлен на основе именно этой антологии". (Виктор Андреев, составитель)
* * *
Я снова у моста любви,
соединяющего скалы, —
Свиданье вечно, тени алы —
забудься, сердце, и плыви.
— Мне за подругу вода речная:
не изменяясь, не изменяя,
она проходит, и век не минет,
и покидает, и не покинет.
* * *
A la puente del amor,
piedra vieja entre altas rocas
— cita eterna, tarde roja — ,
vengo con mi corazón:
— Mi novia sola es el agua,
que pasa siempre y no engaña,
que pasa siempre y no cambia,
que pasa siempre y no acaba. —
Прошлый год Хименесом заканчивала — этот им же начинаю.
И это как-то правильно.
Alnika
| пятница, 02 января 2015