понедельник, 18 октября 2010
21:23
Доступ к записи ограничен
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
выборы собираются провести в этот четверг. Депутаты Мосгордумы должны будут принять решение в отношении Сергея Собянина - кандидата, предложенного Дмитрием Медведевым.
Какое же решение примут депутаты Мосгордумы? Как они проголосуют? Поддержат ли эту кандидатуру? Интрига.
Какое же решение примут депутаты Мосгордумы? Как они проголосуют? Поддержат ли эту кандидатуру? Интрига.
суббота, 16 октября 2010
-- Что это? -- спросила я, садясь завтракать.
-- Где? -- спросил муж.
-- Вот тут, -- показала я.
-- Ах вот она где! -- удивился муж. -- А я-то не пойму: сварил пять, себе три, тебе две, выложил на тарелку, смотрю -- а их почему-то четыре.
Под кухонным столом, в уголку, лежала тихая розовая сосиска...
-- Где? -- спросил муж.
-- Вот тут, -- показала я.
-- Ах вот она где! -- удивился муж. -- А я-то не пойму: сварил пять, себе три, тебе две, выложил на тарелку, смотрю -- а их почему-то четыре.
Под кухонным столом, в уголку, лежала тихая розовая сосиска...
пятница, 15 октября 2010
ЛЮБОВНАЯ ПЕСНЬ
Любовь твоя — птицы любовь.
Облик твой — отрока облик.
Благоуханье твое — благоуханье бальзама.
Кожу твою уподоблю кожице нежной плода.
Жизненной силе зерна жизнь уподоблю твою.
Восходящее солнце — твой лик.
Веселости полон твой взор.
Руки свои простираешь и раскрываешь уста
Для восхваления Ра, отрок божественный!
Есть на тебе отпечаток владыки Гермополя.
Сие начертал Амоннехт, сын Ипуи.
Владыка Гермополя -- это Тот, бог мудрости, письма и счета. То есть, наверное, отрок был образованный, а не какая-то там безграмотная деревенщина. Это его, безусловно, дополнительно украшало в глазах Аммонехта, сына Ипуи.
Сборник "Поэзия и проза Древнего Востока" (включающий в себя египетские стихи в переводах Анны Ахматовой и Веры Потаповой) остался в библиотеке родителей. И они его мне не отдадут. Нет. Не отдадут.
Хорошо, что он есть тут.
Египетские любовные стихи вообще один лучше другого, их можно приводить все подряд. Но поскольку из всех видов любви мне больше всего нравится любовь между мужчиной и юношей, я вот это и процитировала. Для своего счастья.))
Любовь твоя — птицы любовь.
Облик твой — отрока облик.
Благоуханье твое — благоуханье бальзама.
Кожу твою уподоблю кожице нежной плода.
Жизненной силе зерна жизнь уподоблю твою.
Восходящее солнце — твой лик.
Веселости полон твой взор.
Руки свои простираешь и раскрываешь уста
Для восхваления Ра, отрок божественный!
Есть на тебе отпечаток владыки Гермополя.
Сие начертал Амоннехт, сын Ипуи.
Владыка Гермополя -- это Тот, бог мудрости, письма и счета. То есть, наверное, отрок был образованный, а не какая-то там безграмотная деревенщина. Это его, безусловно, дополнительно украшало в глазах Аммонехта, сына Ипуи.
Сборник "Поэзия и проза Древнего Востока" (включающий в себя египетские стихи в переводах Анны Ахматовой и Веры Потаповой) остался в библиотеке родителей. И они его мне не отдадут. Нет. Не отдадут.

Египетские любовные стихи вообще один лучше другого, их можно приводить все подряд. Но поскольку из всех видов любви мне больше всего нравится любовь между мужчиной и юношей, я вот это и процитировала. Для своего счастья.))
четверг, 14 октября 2010
14.10.2010 в 09:59
Пишет Nick-Luhminskii:...А директором Третьяковки должен стать мистер Бин, эт без вариантов.
На какое бы тепленькое местечко пристроить Стивена Фрая?
читать дальше
URL записиНа какое бы тепленькое местечко пристроить Стивена Фрая?
читать дальше
среда, 13 октября 2010
В сборнике Лорки издания 2007 года есть небольшая статья А.М. Гелескула о русских переводах Л. (в основном, о переводах "Романсеро"). Заканчивается статья так: Вообще, русское воплощение "Романсеро" многолико и даже разнолико. Одни романсы существуют в нескольких переводах, другие -- в единственном, а вся книга целиком находится, как говорят, "в работе" и ждет новых и свежих решений.
Ну да, ну да. "Новые и свежие решения" -- после его переводов.
читать дальше
Ну да, ну да. "Новые и свежие решения" -- после его переводов.

читать дальше
вторник, 12 октября 2010
В субботу съездили в блоковское Шахматово. Поскольку хочется выложить снимки, а тут нынче это невозможно, написала только в ЖЖ (обычно туда копирую отсюда).
Про Шахматово.
Про Шахматово.
понедельник, 11 октября 2010
aqua-r-elle, обычно я приветствую новых ПЧ картинками, но при нынешнем состоянии Дайри делать это довольно бессмысленно.) Поэтому просто -- добро пожаловать.
воскресенье, 10 октября 2010
* * *
ударяет неистово в ампулу свет.
на больничной койке каждому тысяча лет.
и мне. я тоже давно здесь лежу,
на белую лампу гляжу.
как течёт по венам Лета-река,
молодым не хочется умирать.
у меня меж рёбер первая спит строка,
и не падает с плеч Арарат.
воздух пахнет бинтами и ноябрём,
и в раскрытом окне птица не болит,
и в соседней палате — «Переживём...» —
улыбается инвалид —
мальчик с небом в зрачках,
с детской книжкой в руках.
мир неведомый, как наркоз,
обступает, тащит. течёт река.
мне на это не хватит слёз.
по ночам всем снится добрый хирург,
он луну выпускает из рук
и ещё, я видела, много, много рук,
тех, что скоро нас заберут...
как волочат капельницу из проёма,
как выносят девочку из детдома,
криво падает снег с утра.
мир подобен наркозу, сладок, невыносим.
и подбрасывает в темноте апельсин
побледневшая медсестра.
И другие стихи Галины Рымбу.
Ссылку на эти стихи я увидела у пестерева. Хорошо, когда от одного замечательного поэта узнаёшь о другом замечательном поэте.)
ударяет неистово в ампулу свет.
на больничной койке каждому тысяча лет.
и мне. я тоже давно здесь лежу,
на белую лампу гляжу.
как течёт по венам Лета-река,
молодым не хочется умирать.
у меня меж рёбер первая спит строка,
и не падает с плеч Арарат.
воздух пахнет бинтами и ноябрём,
и в раскрытом окне птица не болит,
и в соседней палате — «Переживём...» —
улыбается инвалид —
мальчик с небом в зрачках,
с детской книжкой в руках.
мир неведомый, как наркоз,
обступает, тащит. течёт река.
мне на это не хватит слёз.
по ночам всем снится добрый хирург,
он луну выпускает из рук
и ещё, я видела, много, много рук,
тех, что скоро нас заберут...
как волочат капельницу из проёма,
как выносят девочку из детдома,
криво падает снег с утра.
мир подобен наркозу, сладок, невыносим.
и подбрасывает в темноте апельсин
побледневшая медсестра.
И другие стихи Галины Рымбу.
Ссылку на эти стихи я увидела у пестерева. Хорошо, когда от одного замечательного поэта узнаёшь о другом замечательном поэте.)
пятница, 08 октября 2010
В СУББОТУ
Темнеет... Готовятся к чаю...
Дремлет Ася под маминой шубой.
Я страшную сказку читаю
О старой колдунье беззубой.
О старой колдунье, о гномах,
О принцессе, ушедшей закатом.
Как жутко в лесах незнакомых
Бродить ей с невидящим братом!
Одна у колдуньи забота:
Подвести его к пропасти прямо!
Темнеет... Сегодня суббота,
И будет печальная мама.
Темнеет... Не помнишь о часе.
Из столовой позвали нас к чаю.
Клубочком свернувшейся Асе
Я страшную сказку читаю.
(1913)
В ее родной Москве сегодня был такой прекрасный день. И это как-то дополнительно приятно.) Как будто вся эта осенняя прелесть -- в ее честь.
Темнеет... Готовятся к чаю...
Дремлет Ася под маминой шубой.
Я страшную сказку читаю
О старой колдунье беззубой.
О старой колдунье, о гномах,
О принцессе, ушедшей закатом.
Как жутко в лесах незнакомых
Бродить ей с невидящим братом!
Одна у колдуньи забота:
Подвести его к пропасти прямо!
Темнеет... Сегодня суббота,
И будет печальная мама.
Темнеет... Не помнишь о часе.
Из столовой позвали нас к чаю.
Клубочком свернувшейся Асе
Я страшную сказку читаю.
(1913)
В ее родной Москве сегодня был такой прекрасный день. И это как-то дополнительно приятно.) Как будто вся эта осенняя прелесть -- в ее честь.
Реабилитировались.
Не скажу, что мне этот факультет сильно дорог, но всё-таки закончила ж его когда-то. Вроде как не совсем чужой.)
Не скажу, что мне этот факультет сильно дорог, но всё-таки закончила ж его когда-то. Вроде как не совсем чужой.)
четверг, 07 октября 2010
Ватикан осудил присуждение Нобелевской премии создателю ЭКО. «Это не решение проблем с бесплодием, и этот способ требует слишком много затрат», – отметил Карраско.
Дадада, Ватикану известен другой способ решения проблем с бесплодием. Вот он:
читать дальше
Это был очень хороший, действенный способ. И требовал гораздо, гораздо меньше затрат. Ну там свечку какую ни на есть поставить соответствующему святому. Или денежку малую в церковную кружку кинуть. Пожертвование там какое-нибудь, опять же. А теперь-то! Эвона какие затраты! Какие, не побоимся этого слова, денежные потоки... И всё мимо Ватикана...
Обидно.
Дадада, Ватикану известен другой способ решения проблем с бесплодием. Вот он:
читать дальше
Это был очень хороший, действенный способ. И требовал гораздо, гораздо меньше затрат. Ну там свечку какую ни на есть поставить соответствующему святому. Или денежку малую в церковную кружку кинуть. Пожертвование там какое-нибудь, опять же. А теперь-то! Эвона какие затраты! Какие, не побоимся этого слова, денежные потоки... И всё мимо Ватикана...
Обидно.
Евтушенко -- в нобелевском шорт-листе.
Последние остатки во мне серьезного воспринимания этой премии -- прощайте.
upd Нобелевским лауреатом по литературе стал Марио Варгас Льоса
А какой чарующий у нас мог бы получиться нобелевский ряд:Гомер, Мильтон и Паниковский Бунин, Бродский и Евтушенко...
Последние остатки во мне серьезного воспринимания этой премии -- прощайте.

upd Нобелевским лауреатом по литературе стал Марио Варгас Льоса
А какой чарующий у нас мог бы получиться нобелевский ряд:
среда, 06 октября 2010
Концовка лекции Лорки о Гонгоре. (Просто очень нравится. И концовка, и вся лекция. Равно как, впрочем, и весь вообще Гонгора.)) А также и весь Ф. Гарсиа Лорка.
)
Утром 23 мая 1627 года поэт без конца спрашивает, который час. Он выглядывает на балкон, но видит не привычный пейзаж, а сплошное лазурное пятно. На башню Мальмуэрта опускается длинное светящееся облако. Гонгора, осенив себя крестным знамением, укладывается на ложе, пахнущее айвой и апельсиновым цветом. И вскоре его душа, очерченная четким контуром и прекрасная, как архангел Мантеньи, в золотых сандалиях и развевающейся тунике цвета амаранта, выходит на улицу в поисках отвесной лестницы, по которой ей предстоит умиротворенно подняться. Когда приходят старые друзья, руки дона Луиса уже холодеют. Прекрасные, аскетические руки без перстней, руки, удовлетворенные тем, что изваяли изумительный барочный ансамбль "Поэм одиночества". Друзья решают, что такого человека, как Гонгора, не должно оплакивать, и с философским спокойствием усаживаются на балконе созерцать неторопливую жизнь города. А мы скажем о нем словами терцета, посвященного ему Сервантесом:
Es aquel agradable, aquel bienquisto,
aquel agudo, aquel sonoro y grave
sobre cuantos poetas Febo ha visto.
Это приятный, всем любезный,
острый умом, звучный и глубокий,
лучший из поэтов, виденных Фебом.
(Перевод И. Зиннер.)

Утром 23 мая 1627 года поэт без конца спрашивает, который час. Он выглядывает на балкон, но видит не привычный пейзаж, а сплошное лазурное пятно. На башню Мальмуэрта опускается длинное светящееся облако. Гонгора, осенив себя крестным знамением, укладывается на ложе, пахнущее айвой и апельсиновым цветом. И вскоре его душа, очерченная четким контуром и прекрасная, как архангел Мантеньи, в золотых сандалиях и развевающейся тунике цвета амаранта, выходит на улицу в поисках отвесной лестницы, по которой ей предстоит умиротворенно подняться. Когда приходят старые друзья, руки дона Луиса уже холодеют. Прекрасные, аскетические руки без перстней, руки, удовлетворенные тем, что изваяли изумительный барочный ансамбль "Поэм одиночества". Друзья решают, что такого человека, как Гонгора, не должно оплакивать, и с философским спокойствием усаживаются на балконе созерцать неторопливую жизнь города. А мы скажем о нем словами терцета, посвященного ему Сервантесом:
Es aquel agradable, aquel bienquisto,
aquel agudo, aquel sonoro y grave
sobre cuantos poetas Febo ha visto.
Это приятный, всем любезный,
острый умом, звучный и глубокий,
лучший из поэтов, виденных Фебом.
(Перевод И. Зиннер.)
вторник, 05 октября 2010
Так сейчас у нас на Оке:
читать дальше
Это Поленово, немного ниже от нас по течению.
Пусть у меня будет тэг --
читать дальше
Это Поленово, немного ниже от нас по течению.
Пусть у меня будет тэг --
понедельник, 04 октября 2010
Бывший мэр Москвы Юрий Лужков намерен создать собственное движение, целью которого станет создание "законов демократического общества".
(Это демократическое общество выражает свою горячую благодарность бывш. мэру Москвы Юрию Лужкову.)

воскресенье, 03 октября 2010
В магазине накупили целую тележку всего; беру у кассирши длинный-длинный чек, и взгляд падает на последнюю строчку (вернее, предпоследнюю, перед "Итого"). Там написано так: "Срв эффект нак". Читаю вслух: "Сравнительная эффективность накоплений". Муж: "Чего-чего?" Я: "Да я сама удивилась. Но вот же тут -- "Сравнительная эффективность накоплений". Муж, заглядывая в чек: "Это средство "Эффект" от накипи. Эх ты, переводчик ПРОМТ..."
Еще никто! никогда! никогда за всю мою жизнь! так меня не оскорблял.

Еще никто! никогда! никогда за всю мою жизнь! так меня не оскорблял.

пятница, 01 октября 2010
исполнилось сегодня.
Сложно вспомнить, кто из выдающихся испанцев первой трети века не был связан с этим знаменитым учебным заведением -- самым прогрессивным в Испании того времени. Ученые, поэты, художники -- Residencia de Estudiantes объединяла всех. Среди них четверо (из семи) испанских нобелевских лауреатов.
Пережив непростой двадцатый век, Резиденция здравствует и поныне) и ведет активную деятельность, в том числе и издательскую, а также историко-архивную. Архивы там богатейшие -- например, архив Федерико Гарсиа Лорки, существующий и в виртуальном виде.
Сегодня в Резиденции, разумеется, прошло юбилейное торжество, на котором председательствовал принц Фелипе. Принц сказал, что Испанская Корона будет поддерживать дух "поиска знаний, свободы и толерантности". Собственно, два эти слова -- знания и свобода -- и определяют Студенческую Резиденцию.
Сложно вспомнить, кто из выдающихся испанцев первой трети века не был связан с этим знаменитым учебным заведением -- самым прогрессивным в Испании того времени. Ученые, поэты, художники -- Residencia de Estudiantes объединяла всех. Среди них четверо (из семи) испанских нобелевских лауреатов.
Пережив непростой двадцатый век, Резиденция здравствует и поныне) и ведет активную деятельность, в том числе и издательскую, а также историко-архивную. Архивы там богатейшие -- например, архив Федерико Гарсиа Лорки, существующий и в виртуальном виде.
Сегодня в Резиденции, разумеется, прошло юбилейное торжество, на котором председательствовал принц Фелипе. Принц сказал, что Испанская Корона будет поддерживать дух "поиска знаний, свободы и толерантности". Собственно, два эти слова -- знания и свобода -- и определяют Студенческую Резиденцию.
Исабель Гарсиа Лорка вспоминает: "Деревенская жизнь очень много значила для меня, особенно в детстве. Я любила деревню и всегда чувствовала, что я не совсем городская. В Гранаде у меня в комнате стоял замечательный кукольный домик -- целых четыре комнаты: гостиная, столовая, кухня и спальня. А в Аскеросе я играла, как все деревенские девчонки, всякой белибердой (так называли наши игрушки взрослые). Мы копались в земле, выискивая осколки зеркал и расписных тарелок, раскладывали их как мозаику и любовались". Часто играла дома у деревенских подружек: "Мне всё нравилось в этих бедных жилищах -- и скудная обстановка, и суровый быт. Я старалась утаить от своих подруг, что на самом деле живу иначе". (Перевод Н. Малиновской.)
Абсолютная сестра своего брата.
Абсолютная сестра своего брата.
