23:47 

Alnika
225 лет назад в этот день зачем-то умер Моцарт.

Хорошо, что этот день кончается. И М. как бы начинает жить дальше.


@темы: музыка, даты, in memoriam

URL
Комментарии
2016-12-06 в 07:07 

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
И вот зачем он это сделал?..
Люблю Двадцать первый.

2016-12-06 в 09:07 

Alnika
Вот совершенно непонятно. Как-то даже неприлично было это с его стороны по отношению к нам.
Да, я тоже очень люблю.

URL
2016-12-06 в 16:28 

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Alnika, а ты знаешь эпитафию ему, которая стоит эпиграфом к роману Вейса "Возвышенное и земное"?

ЭПИТАФИЯ В. А. МОЦАРТУ

Здесь обитает Моцарт,
Он верил в Нечто,
Чему названья нет,
И нету слов, чтоб это объяснить.
Он музыкой сумел сказать об этом.
Когда он умер,
Был отнят лишь его телесный облик.
Сказали, что его не опознать,
И труп зарыли в общую могилу.
Но мы предпочитаем верить,
Что никогда он не был похоронен,
Поскольку никогда не умирал.
Внемлите.

Стаймин Карпен
перевод Д. Самойлова

2016-12-06 в 17:34 

Alnika
Нет, первый раз вот увидела. Спасибо, замечательно.

URL
2016-12-06 в 18:11 

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Я ее очень давно люблю, с первого прочтения романа ещё в ранней юности. И роман отличный.
Но мы предпочитаем верить,
что никогда он не был похоронен,
поскольку никогда не умирал.


Я вот тоже... предпочитаю.)

2016-12-06 в 18:57 

Alnika
И я предпочитаю то же самое!)

URL
2016-12-12 в 11:20 

Тень~
если Вы ущипнули себя, а видение не исчезло - ущипните видение
Ой, а я как раз вчера посмотрела замечательную рок-оперу "Моцарт" в исполнении французской труппы! Правда, ни перевода, ни субтитров не было,но я уже так привыкла к французскому без перевода, что создается иллюзия, что я понимаю! Но само действо!! А костюмы! А голоса! Просто восторг!!!

2016-12-12 в 18:16 

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Тень~, ооо, я этот мюзикл заслушала до дыр пять лет назад! И первый раз тоже смотрела без перевода, правда, с французскими субтитрами — русские тогда ещё не успели сделать. Но теперь я знаю несколько мест, где он водится с русскими сабами, в том числе на Рутрекере и ВКонтакте.:)
Микеле — абсолютный Моцарт! И родился, кстати, 5 декабря. И сыграл Моцарта в 35.

2016-12-16 в 13:45 

Тень~
если Вы ущипнули себя, а видение не исчезло - ущипните видение
Ой.. извините за задержку с ответом - болею! ((
А Микелянджело - просто душка! Даже и субтитры не очень важны.. так проникновенно и понятно он играет! ))

2016-12-17 в 09:36 

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Тень~, да вот я тоже теперь болею. А такие планы были на эти выходные!..((( :ill2: :ill:

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

дневник Alnika

главная