Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: cтихи (список заголовков)
09:38 

Когда-то писала уже о Хименесе и поколении 27 года. А тут взяла их сборник — отрадно толстенький и уже не кубинский)), комментированную антологию. Открыла наугад. Наугад попалась Эрнестина де Чампурсин (ужасно нравится фамилия), вводная статья о ней. Первое же, на что упал взгляд: "Champourcín evoluciona en estos libros desde la influencia de Juan Ramón Jiménez a una poesía más personal" — "В этих книгах Чампурсин эволюционирует от влияния Хуана Рамона Хименеса к поэзии более личной".

...И как только у них это получалось — с этой хименесовской инфлюэнцией всё ж таки справляться? Я б нипочем бы не смогла. Нипочем. Даже и рыпаться бы не стала.

* * *
Этой смутной порой, когда воздух темнеет,
задыхается сердце и рвется на волю...
Лег туман, отзвонили, звезда леденеет
над почтовой каретой семичасовою...
А закат, колокольня и ветви над домом
наполняются смыслом забытым и странным,
словно я заблудился в саду незнакомом,
как ребенок во сне, и смешался с туманом.
Развернется карета, застонут вагоны
и потянутся вдаль... если есть еще дали!..
Я стою одиноко и завороженно,
не достигший отчизны паломник печали.

@темы: литературное, Хименес, Гелескул, cтихи, поколение 27 года

17:33 

ЛЮБОВЬ НЕИЗМЕННА ЗА ЧЕРТОЙ СМЕРТИ

Последний мрак, прозренье знаменуя,
Под веками сомкнется смертной мглою;
Пробьет мой час и, встреченный хвалою,
Отпустит душу, пленницу земную.

Но и черту последнюю минуя,
Здесь отпылав, туда возьму былое,
И прежний жар, не тронутый золою,
Преодолеет реку ледяную.

И та душа, что Бог обрек неволе,
Та кровь, что полыхала в каждой вене,
Тот разум, что железом жег каленым,

Утратят жизнь, но не утратят боли,
Покинут мир, но не найдут забвенья,
И прахом стану – прахом, но влюбленным.


(Франсиско де Кеведо,
перевод А. Гелескула)

читать дальше

@темы: Испания, Гелескул, cтихи

09:17 

* * *
Нынче я гость небесный
В стране твоей.
Я видела бессонницу леса
И сон полей.

Где-то в ночи подковы
Взрывали траву.
Тяжко вздохнула корова
В сонном хлеву.

Расскажу тебе с грустью,
С нежностью всей,
Про сторожа — гуся
И спящих гусей.

Руки тонули в песьей шерсти,
Пес был — сед.
Потом, к шести,
Начался рассвет.

20 июля 1916

C днем рождения!

@темы: cтихи, даты

13:38 

08.08.2013 в 14:48
Пишет КУЛАЙ:

Под настроение
Как под лысой горой собирают медведи хмель,
набивают подушки, вышитые крестом,
как в паучьих селениях шали плетут к зиме,
как луна наливается мутным молочным льдом,
как мертвеет трава, зябнут корни, чернеет пруд,
застывает стеклянной жилой подземный ключ,
как зайчата глодают ветки, дерут кору,
как горька брусника, мох мягок, и тёрн колюч.
По душистым еловым иглам, листве гнилой,
осторожно ступай, малыш, не порань ступней,
отыщи ветлу, полезай в дупло, там тепло.
Спи, малыш, до весны,
я найду тебя по весне.

читать дальше

Это я еще летом у Кулая увидела. Но приберегла до осени.)

@темы: cтихи

22:38 

80 погибших на этот момент. Хоть бы уж из тех, кто сейчас в больницах, никто больше не умер. Но маловероятно: там тридцать с лишним человек в критическом состоянии.

По всей стране трехдневный траур, в Галисии — семидневный.

читать дальше

@темы: cтихи, in memoriam

10:33 

79 лет сегодня исполнилось бы Анатолию Михайловичу Гелескулу.

читать дальше

@темы: cтихи, Гелескул, даты

09:22 

ГИМН ВЗЯТКЕ

Пришли и славословим покорненько
тебя, дорогая взятка,
все здесь, от младшего дворника
до того, кто в золото заткан.

Всех, кто за нашей десницей
посмеет с укором глаза весть,
мы так, как им и не снится,
накажем мерзавцев за зависть.

Чтоб больше не смела вздыматься хула,
наденем мундиры и медали
и, выдвинув вперед убедительный кулак,
спросим: "А это видали?"

Если сверху смотреть - разинешь рот.
И взыграет от радости каждая мышца.
Россия - сверху - прямо огород,
вся наливается, цветет и пышится.

А разве видано где-нибудь, чтоб стояла коза
и лезть в огород козе лень?..
Было бы время, я б доказал,
которые - коза и зелень.

И нечего доказывать - идите и берите.
Умолкнет газетная нечисть ведь.
Как баранов, надо стричь и брить их.
Чего стесняться в своем отечестве?

(1915)

С днем рождения, В.В.!

@темы: политическое, даты, cтихи

23:28 

* * *
Рассказать обо всех мировых дураках,
Что судьбу человечества держат в руках?

Рассказать обо всех мертвецах-подлецах,
Что уходят в историю в светлых венцах?

Для чего? Тишина под парижским мостом.
И какое мне дело, что будет потом.


Георгий Иванов

@темы: cтихи

13:29 

А мне ведь Тень~ купила в подарок летнее пончо! Я щаслива! У меня никогда в жизни не было летнего пончо! Хотя вообще-то никакого другого пончо у меня тоже не было никогда в жизни.
Я его еще не видела, но Тень мне живо описала его расцветку. "Глазки, — говорит, — и лапки. Глазки и лапки". Но если у гоголевских дам это были просто абстрактные глазки и лапки, то на моем пончо они складываются в ящериц! Что делает меня окончательно щасливой.

Для Тени, в благодарность (а для всех остальных — совершенно просто так), — стих Ф. Гарсиа Лорки.

СТАРЫЙ ЯЩЕР

На узенькой тропинке
маленький старый ящер
(родственник крокодила!)
сидел и думал.
читать дальше

@темы: cтихи, домашнее

23:45 

Татаро-монгольский вечер

случился у меня сегодня. Случился он совершенно внезапно, ничто не предвещало. Просто я начала вспоминать, откуда это — "Копыта коней поют о смерти". Ходила гуглить — ничего не выгуглила. Сначала я была уверена, что это греческое. А потом вдруг подумала: "А что, если не греческое, а наоборот — монгольское? Может, это чего-то из Яна, например?"

читать дальше

@темы: cтихи

19:35 

* * *
В том городе, что вытесали воды
у хвойных гор, тебе не до разлуки?
Повсюду сны, ступени, акведуки
и траур стен в ожогах непогоды?

Все не смывает лунные разводы
хрустальный щебет хукарской излуки?
И лишь терновник ловит твои руки,
ревниво пряча свергнутые своды?

Не вспоминалась тень моя дорогам
в затихший мир, который, как изгоя,
томит змею, крадущуюся логом?

И не расцвел ли в воздухе нагорья
тебе из сердца посланный залогом
бессмертник моей радости и горя?


(Перевод А. Гелескула)

Федерико Гарсиа Лорка посвятил этот сонет Рафаэлю Родригесу Рапуну.

Это что-то вроде кислородной подушки — сегодня, когда здесь дышится особенно тяжко.

@темы: про людей, cтихи

22:06 

10.06.2013 в 14:43
Пишет пестерева:

Заболоцкий. Прощание

В широких шляпах, длинных пиджаках,
С тетрадями своих стихотворений,
Давным-давно рассыпались вы в прах,
Как ветки облетевшие сирени.

Вы в той стране, где нет готовых форм,
Где всё разъято, смешано, разбито,
Где вместо неба - лишь могильный холм
И неподвижна лунная орбита.

Там на ином, невнятном языке
Поёт синклит беззвучных насекомых,
Там с маленьким фонариком в руке
Жук-человек приветствует знакомых.

Спокойно ль вам, товарищи мои?
Легко ли вам? И всё ли вы забыли?
Теперь вам братья - корни, муравьи,
Травинки, вздохи, столбики из пыли.

Теперь вам сестры - цветики гвоздик,
Соски сирени, щепочки, цыплята...
И уж не в силах вспомнить ваш язык
Там наверху оставленного брата.

Ему ещё не место в тех краях,
Где вы исчезли, лёгкие, как тени,
В широких шляпах, длинных пиджаках,
С тетрадями своих стихотворений.

URL записи

@темы: cтихи

12:08 



К вчерашнему дню рождения Бродского.)

@темы: cтихи, даты, музыка

17:05 

5 (18) апреля 1913

Сколько гибелей шло к поэту!
Глупый мальчик, он выбрал эту.
Первых он не стерпел обид.
Он не знал, на каком пороге
он стоит, и какой дороги
перед ним откроется вид.


Застрелился из-за женщины накануне мировой войны — это имела в виду Ахматова.

Интересное вообще у нее отношение было. К Кузмину она в "Поэме" беспощадна: "...кто над мертвым со мной не плачет, кто не знает, что совесть значит и зачем существует она". Это за то, что не пришел на похороны и вообще недостаточно (по крайней мере, прилюдно) страдал. Тот факт, что Князев его бросил, в расчет ею не принимался. Всё равно должен был страдать.
Ну допустим.
Но тогда (если уж Кузмина только за это считать жестоким и бессердечным) — тогда, казалось бы, как же надо было гневаться на Судейкину — виновницу смерти мальчика, доведшую его до самоубийства! Ничего подобного. Нет, конечно, "Он — на твой порог! Поперек. Да простит тебя Бог!", "и свиданье в Мальтийской капелле, как проклятье в твоей груди..." Но в общем — "Не сердись на меня, Голубка, что коснусь я этого кубка..."
Кузмина не любила — и ему каждое лыко в строку, а Олечку Глебову любила — и всё прощала. Ну и, кроме того, параллели с самой собой: "...не тебя, а себя казню"...

Ну да ладно.

Из книги "Осенние озера" (1912)


Сначала не хотела даже автора указывать — и так понятно. Но потом подумала, что как раз не очень понятно — кто это и кому.) Это Кузмин Князеву.


Про эту историю.

@темы: век назад, cтихи, про людей

21:23 

Нету у меня слов, чтобы выразить, как люблю я две эти европейские окраины — Россию и Испанию — столетней давности.

А вот у Х.Р. Хименеса и А.М. Гелескула эти слова есть.

читать дальше

@темы: Хименес, Гелескул, cтихи

15:34 

5 марта 1966

ЗАСТОЛЬНАЯ ПЕСЕНКА
Под узорной скатертью
Не видать стола.
Я стихам не матерью —
Мачехой была.
Эх, бумага белая,
Строчек ровный ряд.
Сколько раз глядела я,
Как они горят.
Сплетней изувечены,
Биты кистенем,
Мечены, мечены
Каторжным клеймом.

(1959)

@темы: cтихи, in memoriam

21:59 

Счастье той зимы

* * *
В тринадцатом году, ещё не понимая,
Что будет с нами, что нас ждёт, —
Шампанского бокалы подымая,
Мы весело встречали — Новый Год.

Как мы состарились! Проходят годы,
Проходят годы — их не замечаем мы...
Но этот воздух смерти и свободы,
И розы, и вино, и счастье той зимы
Никто не позабыл, о, я уверен...

Должно быть, сквозь свинцовый мрак,
На мир, что навсегда потерян,
Глаза умерших смотрят так.


Георгий Иванов

@темы: cтихи, век назад

21:53 

Хокку

Вчера январь
сегодня февраль
что хотят делают


Отсюда.

Я считаю, это гораздо лучше Брюсова.

@темы: cтихи, фсякое смешное

18:16 

* * *
Воскресный январский вечер,
когда ни души нет в доме!
...Зелено-желтое солнце
на окнах, и на фронтоне,
и в комнате,
и на розах...
И капают капли света
в пронизанный грустью воздух...
Протяжное время сгустком
застыло
в раскрытом томе...
На цыпочках тихо бродит
душа в опустелом доме,
упавшую крошку хлеба
разглядывая на ладони.


(Хименес, перевод Сергея Гончаренко)

@темы: cтихи

02:22 

По Кавафису ужасно соскучилась я, по Константин Петровичу.

ПОСЛЕПОЛУДЕННОЕ СОЛНЦЕ

Как хорошо я знаю эту комнату.
Сейчас она сдается под контору.
И эта и соседняя. Весь дом
во власти адвокатов и торговых фирм.

Ах, эта комната, как мне она знакома!

Вот здесь, у двери, был тогда диван,
а на полу лежал ковер турецкий.
Две вазы желтые стояли тут, на полке.
Направо, нет, напротив – шкаф зеркальный.
Посередине – стол и три большие
удобные соломенные кресла.
А здесь, возле окна, была кровать,
где столько раз любили мы друг друга.
Бог знает, где теперь вся эта мебель!
Вот здесь была кровать. После полудня солнце
ее до середины освещало.

После обеда, кажется, в четыре,
расстались мы лишь на одну неделю.
Увы, она на вечность затянулась.


(Перевод С. Ильинской)

И хочется сюда картинку. Хотя на ней не солнце, а ночь, но все равно хочется ее. Она у меня уже была когда-то.

На всякий случай ворнинг: тут совершенно голый юноша.

@темы: cтихи, картинки

дневник Alnika

главная